close
蘿拉的原型:納博科夫-一部未完成的遺作推薦??前陣子,陪了我們好久的圖書店歇業了,之後就好少到那邊晃啦,最近羅賓一直問我圖書蘿拉的原型:納博科夫-一部未完成的遺作那裡買會比較便宜!上網幫他查了 蘿拉的原型:納博科夫-一部未完成的遺作推薦,開箱文,價格,報價,比較,瘦身減重,保健養生,醫藥疾病,語言學習,英語學習,日語學習,韓語學習,其它語言,字辭典,專業考用,推薦那裡買便宜!經過多方比較後,發現蘿拉的原型:納博科夫-一部未完成的遺作曾在富邦momo購物網圖書產品類造成搶購熱潮,價格也很實在,重點是買的安心。蘿拉的原型:納博科夫-一部未完成的遺作到貨的速度還滿快的,一拿到之後為之驚艷,CP值超高!。商品網址如下:








商品網址

:蘿拉的原型:納博科夫-一部未完成的遺作

商品訊息簡述:

作者:弗拉基米爾?納博科夫
譯者:廖月娟
出版社:三采文化
出版日期:2011/10/8
ISBN:9789862295496
頁數:304











蘿拉的原型:納博科夫-一部未完成的遺作早就是暢銷的明星商品,還沒有用過的這邊介紹一下,蘿拉的原型:納博科夫-一部未完成的遺作吸引我的最大因素,除了好用之外,我覺得它的CP值高到破錶了呀! 蘿拉的原型:納博科夫-一部未完成的遺作更多詳細的資訊這邊請:

商品訊息功能:



  • 品號:1354989


  • 窺探納博科夫心目中
  • 長大成人的「蘿莉塔」!




商品訊息描述

:

蘿拉的原型:納博科夫?一部未完成的遺作

這就是芙蘿拉。她兩隻深藍色的眼睛靠得很近,而她在二十

幾歲想起往事時,嘴角總帶著冷酷。有關她的一切都是撲朔

迷離,就連她的名字也被一個無比幸運的藝術家做為原型。

雖然對藝術、對愛情、對夢與醒之間的差異,她都一無所

知,然而如果你對她提出質疑,她可是會像一隻藍色扁頭毒

蛇攻擊你。」

在我的生命中,只有一個女孩既恐怖又溫柔;數百萬的讀者

因為看了她情人寫的書而同情她。

我叫她「女孩」,而不是女人、老婆或蕩婦──如果用我的母

語法文來寫,就是「fille」這個字:女孩,女兒,少女。」

學識淵博卻其貌不揚的中年醫生菲力普,在一場畢業典禮上

偶然遇見了金髮女孩芙蘿拉(Flora),當時芙蘿拉的母親突然

猝死倒地,當女孩曲膝去量母親脈博時,無意露出了黑色學

士服下白皙的大腿,卻恰好被身旁的菲力普窺見了......

由於年齡上的巨大差距,兩人不久便在因利益結合的婚姻中

漸行漸遠,青春正盛的芙蘿拉經常性紅杏出牆,總令菲力普

感到屈辱。

就在這時,菲力普收到一部名為《我的蘿拉》(My Laura)的

小說,發現這部小說中女主角的模特兒居然正是他的妻子,

書中盡是作家赤裸裸的渴慕與慾望。

面對這樣的婚姻,菲力普精神上開始出現異常,身為神經科

醫生的他竟開始研究起如何「自我消除」的各種自殺方式,

從他的腳趾開始,他不但逐漸化解了肉身,也解脫了被束縛

的靈魂......

打開深鎖保險箱的天堂藍圖,窺探「文字幻術師」納博科夫

的靈光一閃,

未完成的經典,仍舊經典!



作者介紹

弗拉基米爾?納博科夫(Vladimir Nabokov, 1899.4.22-

1977.7.2)

一八九九年四月二十二日生於俄國聖彼得堡。

納博科夫家族不但文化修養高,並戮力於公職。納博科夫的

父親不惜於反猶太主義者為敵,正色敢言,也是反對黨俄國

立憲民主黨的重要領導人。

一九一九年,布爾什維克革命爆發之後,他即帶著家人流亡

異鄉。三年後,他在柏林參加政治集會,為了保護演講者遭

右翼人士暗殺而犧牲自己的生命。

納博科夫及其家人會說英、法、俄三種語言。兒時的納博科

夫已開始閱讀喬治?威爾斯、愛倫?坡、布朗寧、濟慈、福樓

拜、魏爾倫、蘭波、托爾斯泰與契訶夫,還包括柯南?道爾與

凡爾納等暢銷之作。

青年時期,他曾在劍橋三一學院修習斯拉夫語與羅曼語系,

並於一九二二年以優異成績畢業。接下來的十八年,他曾旅

居柏林、巴黎,以「西林」(Sirin)為筆名創作了很多俄文小

說,收入來源則靠翻譯、教英文和網球。

他也是第一個在俄國報紙發表俄文填字遊戲的人。一九二五

年,他與薇拉?史羅寧結婚,育有一子狄米崔。

納博科夫自一九一九年後流亡英、德、法等國,浪跡天涯,

一九四○離開法國,在美國落腳。他曾執教於衛斯理學院、哈

佛大學與康乃爾大學。他也放棄用俄文創作,開始用英文寫

小說。雖然他在《蘿莉塔》的後記曾說這是「我個人的悲

劇,也就是我必須放棄我自然的慣用語,放棄我那無拘無

束、豐富且極易駕馭的俄文,改用二流的英語來創作。」然

而,納博科夫美國時期的小說或許是他最偉大的作品,包括

《庶出的條紋》(1947)、《蘿莉塔》(1955)、《普寧》

(1957)、與《幽冥的火》(1962)。他同時把自己早期俄文

小說翻譯成英文,也著手翻譯萊蒙托夫與普希金的作品,並

出版數冊文學評論集。

一九七七年,納博科夫在瑞士蒙特勒附近一家醫院與世長

辭。



譯者介紹

廖月娟

一九六六年生,美國西雅圖華盛頓大學比較文學碩士。譯作多

次榮獲開卷十大好書獎,曾獲誠品好讀報告二○○六年度最佳翻

譯人、二○○七年金鼎獎最佳翻譯人獎、二○○八年吳大猷科普翻

譯銀籤獎,主要譯作包括曼特爾《狼廳》、米契爾的《雅各的

千秋之年》、納博科夫《幽冥的火》與《說吧,記憶》、外科

醫師葛文德作品三冊與戴蒙《大崩壞》。







蘿拉的原型:納博科夫-一部未完成的遺作

商品網址:

蘿拉的原型:納博科夫-一部未完成的遺作推薦,#GOODS_NAME#討論,蘿拉的原型:納博科夫-一部未完成的遺作比較評比蘿拉的原型:納博科夫-一部未完成的遺作開箱文,蘿拉的原型:納博科夫-一部未完成的遺作部落客

瘦身減重,保健養生,醫藥疾病,語言學習,英語學習,日語學習,韓語學習,其它語言,字辭典,專業考用



F03949BD0639720C

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 bbl19jt37j 的頭像
    bbl19jt37j

    情報特搜

    bbl19jt37j 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()